А из иностранной озвучки мне понравился только UT 2004
у них даже нет русской локализации, с чем сравнивать?
Quote (Vendetta)
Так же с первой Алисой (Но там озвучка лучшая от пиратов 8 бит)
любая озвучка от пиратов - невероятнейшее фееричное говно к примеру пиратская озвучка фул троттл - все ее нахваливают, а это такой понос, да еще и с кривым переводом
Quote (Vendetta)
А я помню озвучку в Героях 5 русскую, приятна на слух.
Дорогуша переведи мне аббревиатуру на русский, я на парах по английскому к сожалению сплю.
Quote (UnShame)
знаешь что такое локализация?
ладно эти две игры не относятся, но русский язык очень хороший.
Quote (UnShame)
любая озвучка от пиратов - невероятнейшее фееричное говно к примеру пиратская озвучка фул троттл - все ее нахваливают, а это такой понос, да еще и с кривым переводом
Могу дать оригинал 1 алисы пиратку и локализацию. Сравнишь. Одна цитата чешира.
Quote (UnShame)
ты ПОМНИШЬ, ага загуглил heroes 5 rus
Оригинал ещё хуже, там все как наркоманы. (в коллекционке была англ озвучка, после этого пришлось качать с торрента русскую) Вот дай мне пример игры где русская озвучка намного хуже английской, по твоему мнению.
Добавлено (13 Октября 12, 18:02) --------------------------------------------- ПС. UT первый не брать, это действительно перебор.
My dreams, they never come true And if they ever, ever do It's never you (Phantogram – Running From The Cops)
любая озвучка от пиратов - невероятнейшее фееричное говно
Ну ты не совсем прав. Старые игры, где мало звука, да и вообще контента не много, могли быть сделаны неплохо, т.к. 1-2 человека потянут. У меня был диск Commandos (первая и какойто аддон к ней). Очень прилично переведены реплики персонажей. Правда на английском не играл.
Как пример хорошей локализации могу вспомнить только Morrowind, и все. Очень приятные голоса и качественный перевод. Зато невероятный фэил с Oblivion и Skyrim в дальнейшем.
Добавлено (13 Октября 12, 18:10) --------------------------------------------- Еще очень повеселил перевод предметов в Diablo 3. Я играл на английском, друг - на русском. Постоянно подбирали рары (а при вставке там ссылки на предмет, он показывается на языке отпраляющего), я показывал свое название, он - свое. Постоянно ржали.
НЬЯН, НЬЯН, НЬЯН! >_< это твоя ссылка на время кидать нужно "публичные ссылки" с сайта: выдели файл, вверху появится надпись "Copy public link" с компа(нужен запущенный дропбокс): находишь файл → ПКМ → Dropbox→Copy public link
Мой IP сменился с 89.113.234.78/185.42.146.32 на 83.167.1.167. Теперь будет этот. Надолго. Порты те же. http-сервер .do impossible beat unbeatable